Translation

help:party.party,customer_code:
The code the party as supplier has assigned to the company as customer.
16/710
Context English Chinese (Simplified) State
field:purchase.purchase,tax_amount:
Tax
field:purchase.purchase,tax_amount_cache:
Tax Cache
税收缓存
field:purchase.purchase,total_amount:
Total
合计
field:purchase.purchase,total_amount_cache:
Total Cache
总缓存
field:purchase.purchase,untaxed_amount:
Untaxed
未缴税
field:purchase.purchase,untaxed_amount_cache:
Untaxed Cache
免税缓存
field:purchase.purchase,warehouse:
Warehouse
仓库
field:purchase.purchase-ignored-account.invoice,invoice:
Invoice
发票
field:purchase.purchase-ignored-account.invoice,purchase:
Purchase
采购
field:purchase.purchase-recreated-account.invoice,invoice:
Invoice
发票
field:purchase.purchase-recreated-account.invoice,purchase:
Purchase
采购
field:stock.location,supplier_return_location:
Supplier Return
供应商退货
field:stock.move,purchase:
Purchase
采购
field:stock.move,purchase_exception_state:
Exception State
异常状态
field:stock.move,supplier:
Supplier
供应商
help:party.party,customer_code:
The code the party as supplier has assigned to the company as customer.
供应商的代码已做为客户分配给公司
help:purchase.configuration,purchase_process_after:
The grace period during which confirmed purchase can still be reset to draft.
Applied only if a worker queue is activated.
采购项目已确认状态可以重置为草稿状态的宽限期
仅在激活工作队列时应用.
help:purchase.handle.invoice.exception.ask,recreate_invoices:
The selected invoices will be recreated. The other ones will be ignored.
已经选择的发票将重新创建,忽略其它未选择的发票.
help:purchase.handle.shipment.exception.ask,recreate_moves:
The selected moves will be recreated. The other ones will be ignored.
已经选择的移动将被重新创建,忽略其它未选择的.
help:purchase.line,delivery_date_edit:
Check to edit the delivery date.
选中后编辑交货日期.
help:purchase.product_supplier.price,quantity:
Minimal quantity.
最小数量.
help:purchase.purchase,delivery_date:
The default delivery date for each line.
默认交货日期.
help:stock.location,supplier_return_location:
If empty the Storage location is used.
如果为空,则使用存储位置.
model:ir.action,name:act_invoice_form
Invoices
发票
model:ir.action,name:act_open_supplier
Parties associated to Purchases
与采购相关的各个参与者
model:ir.action,name:act_product_supplier_form
Product Suppliers
Product Suppliers
model:ir.action,name:act_product_supplier_price_form
Prices
价格
model:ir.action,name:act_purchase_configuration_form
Purchase Configuration
购买配置
model:ir.action,name:act_purchase_form
Purchases
采购
model:ir.action,name:act_purchase_form2
Purchases
采购
model:ir.action,name:act_purchase_invoice_relate
Purchases
采购

Loading…

The code the party as supplier has assigned to the company as customer.
供应商的代码已做为客户分配给公司
10 months ago
Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
help:party.party,customer_code:
Labels
No labels currently set.
Source string age
a year ago
Translation file
modules/purchase/locale/zh_CN.po, string 113