Translation

model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft
Draft
8/100
Context English Persian State
model:ir.action,name:act_purchase_form
Purchases
خریدها
model:ir.action,name:act_purchase_form2
Purchases
خریدها
model:ir.action,name:act_purchase_invoice_relate
Purchases
خریدها
model:ir.action,name:act_purchase_move_relate
Moves
جابجایی ها
model:ir.action,name:act_purchase_shipment_returns_relate
Purchases
Purchases
model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate
Purchases
Purchases
model:ir.action,name:act_return_form
Returns
برگشتی ها
model:ir.action,name:act_shipment_form
Shipments
محموله ها
model:ir.action,name:report_purchase
Purchase
خرید
model:ir.action,name:wizard_invoice_handle_exception
Handle Invoice Exception
رسیدگی به صورتحساب های اعتراضی
model:ir.action,name:wizard_modify_header
Modify Header
Modify Header
model:ir.action,name:wizard_return_purchase
Return Purchase
خرید
model:ir.action,name:wizard_shipment_handle_exception
Handle Shipment Exception
رسیدگی به محموله های اعتراضی
model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_all
All
همه
model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_confirmed
Confirmed
تایید شده
model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft
Draft
پیش‌نویس
model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception
Exception
اعتراض
model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing
Processing
در حال پردازش
model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_quotation
Quotation
نقل قول
model:ir.message,text:msg_change_purchase_uom
You are trying to change the purchase UoM on which the purchase prices are based.
شما در حال تلاش برای تغییرواحد قیمت خرید هستید، که قیمت خرید بر مبنای آن متکی است.
model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_purchase
You cannot erase party "%(party)s" while they have pending purchases with company "%(company)s".
شما نمیتوانید نهاد/سازمان: "%(party)s"را هنگامی که خریدهای معوقه با شرکت : "%(company)s"دارد را حذف کنید.
model:ir.message,text:msg_purchase_delete_cancel
To delete purchase "%(purchase)s" you must cancel it.
برای حذف خرید : "%(purchase)s"شما باید ابتدا آنرا لغو کنید.
model:ir.message,text:msg_purchase_invoice_reset_draft
You cannot reset invoice "%(invoice)s" to draft because it was generated by a purchase.
شما نمیتوانید حالت صورتحساب: "%(invoice)s"را به پیش نویس تغیر دهید چراکه بوسیله یک خرید تولید شده است.
model:ir.message,text:msg_purchase_line_delete_cancel_draft
To delete line "%(line)s" you must cancel or reset to draft purchase "%(purchase)s".
برای حذف سطر: "%(line)s" شما باید خرید : "%(purchase)s" را لغو یا به حالت پیش نویس تغیر دهید.
model:ir.message,text:msg_purchase_missing_account_expense
To invoice purchase "%(purchase)s" you must configure a default account expense.
برای صورتحساب خرید : "%(purchase)s" شما باید یک حساب هزینه پیش فرض پیکربندی کنید.
model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft
To modify the header of purchase "%(purchase)s", it must be in draft state.
برای تغییر عنوان خرید:"%(purchase)s" باید در حالت پیش نویس باشد.
model:ir.message,text:msg_purchase_move_reset_draft
You cannot reset move "%(move)s" to draft because it was generated by a purchase.
شمانمیتوانید جابجایی :"%s" را که توسط یک خرید تولید شده است بعنوان پیش نویس بازنشانی کنید.
model:ir.message,text:msg_purchase_product_missing_account_expense
To invoice purchase "%(purchase)s" you must define an account expense for product "%(product)s".
برای صورتحساب خرید :"%(purchase)s" شما باید یک حساب هزینه برای محصول: "%(product)s" تعریف کنید.
model:ir.message,text:msg_purchase_supplier_location_required
To process purchase "%(purchase)s" you must set a supplier location on party "%(party)s".
برای پردازش خرید: "%(purchase)s" شما باید مکان عرضه کننده را در نهاد/سازمان : "%(party)s" تنظیم کنید.
model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation
To get a quote for the purchase "%(purchase)s" of goods or assets, you must enter a warehouse.
برای دریافت یک نقل قول برای خرید : "%(purchase)s" کالاها یا دارایی ها، شما باید یک انبار وارد کنید.
model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button
Cancel
Cancel
ComponentTranslation
This translation Translated Tryton/purchase
پیش‌نویس
Following strings have different contexts but same source.
Not translated Tryton/purchase_amendment
 
Not translated Tryton/purchase_amendment
 
Translated Tryton/account
پیش‌نویس
Translated Tryton/account
پیش‌نویس
Translated Tryton/account
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_asset
پیش‌نویس
Translated Tryton/account
پیش‌نویس
Translated Tryton/account
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_asset
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_dunning
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_payment_sepa
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_dunning
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_payment
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/account_payment
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_payment_sepa
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_payment_sepa
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/account_payment_sepa
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_payment
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_payment_sepa
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_payment_sepa
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/account_statement
پیش‌نویس
Not translated Tryton/marketing_automation
 
Translated Tryton/account_stock_landed_cost
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_stock_landed_cost
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_statement
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_statement
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_stock_landed_cost
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Not translated Tryton/marketing_automation
 
Not translated Tryton/marketing_automation
 
Translated Tryton/production_work
پیش‌نویس
Translated Tryton/production
پیش‌نویس
Translated Tryton/production_work
پیش‌نویس
Translated Tryton/production
پیش‌نویس
Translated Tryton/production_work
پیش‌نویس
Translated Tryton/sale_subscription
پیش‌نویس
Translated Tryton/purchase_requisition
پیش‌نویس
Translated Tryton/purchase_requisition
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/sale
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/sale_complaint
پیش‌نویس
Translated Tryton/purchase_request
پیش‌نویس
Translated Tryton/purchase_requisition
پیش‌نویس
Translated Tryton/sale
پیش‌نویس
Translated Tryton/sale
پیش‌نویس
Translated Tryton/sale_complaint
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/sale_complaint
پیش‌نویس
Translated Tryton/sale_subscription
پیش‌نویس
Translated Tryton/sale_subscription
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Not translated Tryton/attendance
 
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Translated Tryton/sale_supply_drop_shipment
پیش‌نویس
Translated Tryton/sale_supply_drop_shipment
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/sale_supply_drop_shipment
پیش‌نویس
Not translated Tryton/attendance
 
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Translated Tryton/stock
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Translated Tryton/stock
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Translated Tryton/stock_forecast
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/stock_forecast
پیش‌نویس
Translated Tryton/stock
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Not translated Tryton/marketing_email
 
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Translated Tryton/stock_forecast
پیش‌نویس
Not translated Tryton/marketing_email
 
Not translated Tryton/marketing_email
 
Translated Tryton/stock
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/stock
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Not translated Tryton/account_payment_braintree
 
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Not translated Tryton/sale_amendment
 
Not translated Tryton/sale_amendment
 
Translated Tryton/purchase_request_quotation
پیش‌نویس
Translated Tryton/purchase_request_quotation
پیش‌نویس
Translated Tryton/purchase_request
پیش‌نویس
Not translated Tryton/account_payment_braintree
 
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Translated Tryton/purchase_request_quotation
پیش‌نویس
Translated Tryton/purchase_request_quotation
پیش‌نویس
Translated Tryton/stock
پیش‌نویس
Not translated Tryton/account_payment_braintree
 
Translated Tryton/account_invoice
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/account_invoice
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_invoice
پیش‌نویس
Translated Tryton/account_invoice
پیش‌نویس
Not translated Tryton/account_payment_stripe
 
Not translated Tryton/account_payment_stripe
 
Not translated Tryton/account_payment_stripe
 
Translated Tryton/analytic_account
پیش‌نویس
Translated Tryton/purchase
Draft
Translated Tryton/account_statement
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/purchase
پیش‌نویس
Translated Tryton/production
Draft

Change compared to this translation:

پیش‌نویسDraft
Translated Tryton/analytic_account
پیش‌نویس

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft
Labels
No labels currently set.
Source string age
a year ago
Translation file
modules/purchase/locale/fa.po, string 146