Translation

model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button
English
Cancel
8/100
Context English Spanish State
model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft Draft Borrador
model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception Exception Excepción
model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing Processing En proceso
model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_quotation Quotation Presupuesto
model:ir.message,text:msg_change_purchase_uom You are trying to change the purchase UoM on which the purchase prices are based. Está intentando modificar la UdM de compra en la que se basan los precios de compra.
model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_purchase You cannot erase party "%(party)s" while they have pending purchases with company "%(company)s". No puede eliminar el tercero "%(party)s" mientras tenga compras pendientes con la empresa "%(company)s".
model:ir.message,text:msg_purchase_delete_cancel To delete purchase "%(purchase)s" you must cancel it. Para eliminar la compra "%(purchase)s" debe cancelarla.
model:ir.message,text:msg_purchase_invoice_reset_draft You cannot reset invoice "%(invoice)s" to draft because it was generated by a purchase. No puede restaurar a borrador la factura "%(invoice)s" porque se generó por una compra.
model:ir.message,text:msg_purchase_line_delete_cancel_draft To delete line "%(line)s" you must cancel or reset to draft purchase "%(purchase)s". Para eliminar la línea "%(line)s" debe cancelar o restablecer a borrador la compra "%(purchase)s".
model:ir.message,text:msg_purchase_missing_account_expense To invoice purchase "%(purchase)s" you must configure a default account expense. Para facturar la compra "%(purchase)s" debe configurar una cuenta de gastos por defecto.
model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft To modify the header of purchase "%(purchase)s", it must be in draft state. Para modificar la cabecera de la compra "%(purchase)s", debe estar en estado borrador.
model:ir.message,text:msg_purchase_move_reset_draft You cannot reset move "%(move)s" to draft because it was generated by a purchase. No puede restaurar a borrador el movimiento "%(move)s" porque se generó en una compra.
model:ir.message,text:msg_purchase_product_missing_account_expense To invoice purchase "%(purchase)s" you must define an account expense for product "%(product)s". Para facturar la compra "%(purchase)s" debe definir una cuenta de gasto para el producto "%(product)s".
model:ir.message,text:msg_purchase_supplier_location_required To process purchase "%(purchase)s" you must set a supplier location on party "%(party)s". Para procesar la compra "%(purchase)s" debe definir una ubicación de proveedor en el tercero "%(party)s".
model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation To get a quote for the purchase "%(purchase)s" of goods or assets, you must enter a warehouse. Para obtener un presupuesto de la compra "%(purchase)s" de bienes o activos, debe establecer un almacén.
model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button Cancel Cancelar
model:ir.model.button,string:purchase_confirm_button Confirm Confirmar
model:ir.model.button,string:purchase_draft_button Draft Borrador
model:ir.model.button,string:purchase_hande_invoice_exception_button Handle Invoice Exception Gestionar excepción de factura
model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button Handle Shipment Exception Gestionar excepción de envío
model:ir.model.button,string:purchase_modify_header_button Modify Header Modificar cabecera
model:ir.model.button,string:purchase_process_button Process Procesar
model:ir.model.button,string:purchase_quote_button Quote Presupuesto
model:ir.rule.group,name:rule_group_product_supplier User in company Usuario en la empresa
model:ir.rule.group,name:rule_group_purchase User in company Usuario en la empresa
model:ir.sequence,name:sequence_purchase Purchase Compras
model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase Purchase Compras
model:ir.ui.menu,name:menu_configuration Configuration Configuración
model:ir.ui.menu,name:menu_product_supplier Suppliers Proveedores
model:ir.ui.menu,name:menu_purchase Purchases Compras
model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_configuration Configuration Configuración
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Tryton/purchase
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Tryton/analytic_account
Translated Tryton/commission
Translated Tryton/company
Translated Tryton/company
Translated Tryton/party
Translated Tryton/production
Translated Tryton/party
Translated Tryton/production
Translated Tryton/sale
Translated Tryton/production_split
Translated Tryton/production_work
Translated Tryton/purchase_request_quotation
Translated Tryton/sale
Translated Tryton/sale
Translated Tryton/sale
Translated Tryton/sale_subscription
Translated Tryton/purchase
Translated Tryton/sale_opportunity
Translated Tryton/sale_subscription
Translated Tryton/sale_subscription
Translated Tryton/sale_complaint
Translated Tryton/stock
Translated Tryton/stock
Translated Tryton/stock
Translated Tryton/stock
Translated Tryton/stock
Translated Tryton/stock
Translated Tryton/stock
Translated Tryton/stock
Translated Tryton/timesheet
Translated Tryton/stock_forecast
Translated Tryton/stock_forecast
Translated Tryton/stock_split
Translated Tryton/stock_supply
Translated Tryton/stock
Translated Tryton/stock_forecast
Translated Tryton/stock_split
Translated Tryton/purchase
Translated Tryton/account_payment_braintree
Translated Tryton/res
Translated Tryton/res
Translated Tryton/purchase
Translated Tryton/purchase
Translated Tryton/purchase_requisition
Translated Tryton/account_asset
Translated Tryton/purchase_request_quotation
Translated Tryton/account_asset
Translated Tryton/stock
Translated Tryton/ir
Translated Tryton/ir
Translated Tryton/stock
Not translated Tryton/stock_lot
Translated Tryton/account_invoice
Translated Tryton/account_asset
Translated Tryton/account_asset
Translated Tryton/sao
Translated Tryton/stock_assign_manual
Translated Tryton/account_invoice
Translated Tryton/account_invoice
Translated Tryton/account_invoice
Translated Tryton/account_invoice_correction
Translated Tryton/account
Translated Tryton/stock_inventory_location
Translated Tryton/purchase_request
Translated Tryton/purchase_request
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/marketing_email
Translated Tryton/ir
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/sale
Translated Tryton/sale_supply_drop_shipment
Translated Tryton/ir
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/account
Translated Tryton/ir
Translated Tryton/ir
Translated Tryton/ir
Translated Tryton/ir
Translated Tryton/ir
Translated Tryton/tryton
Translated Tryton/account_es
Translated Tryton/account_fr
Translated Tryton/account_deposit
Translated Tryton/account_dunning
Translated Tryton/account_dunning
Translated Tryton/account_payment_stripe
Translated Tryton/account_payment_sepa
Translated Tryton/account_payment_sepa
Translated Tryton/account_payment
Translated Tryton/account_payment
Translated Tryton/account_payment_clearing
Translated Tryton/account_stock_landed_cost
Translated Tryton/account_statement
Translated Tryton/account_statement
Translated Tryton/account_payment

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
modules/purchase/locale/es.po, string 169