Translation

model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_in_form
English
Supplier Invoices
17/170
Context English Lithuanian State
model:ir.message,text:msg_payment_term_missing_last_remainder To save payment term "%(payment_term)s", you must append a last remainder line.
model:ir.message,text:msg_payment_term_missing_remainder To compute terms, you must append a remainder line on payment term "%(payment_term)s".
model:ir.model.button,confirm:invoice_cancel_button Are you sure you want to cancel the invoices? Ar tikrai norite anuliuoti šią sąskaitą faktūrą?
model:ir.model.button,confirm:invoice_post_button Are you sure you want to post the invoices? Ar tikrai norite šią sąskaitą faktūrą įtraukti į apskaitą?
model:ir.model.button,help:invoice_cancel_button Cancel the invoice Anuliuoti sąskaitą faktūrą
model:ir.model.button,help:invoice_validate_button Also known as Pro Forma Dar žinoma kaip proforma
model:ir.model.button,string:invoice_cancel_button Cancel Anuliuoti
model:ir.model.button,string:invoice_draft_button Draft Taisyti
model:ir.model.button,string:invoice_pay_button Pay Mokėti
model:ir.model.button,string:invoice_post_button Post Įtraukti į apskaitą
model:ir.model.button,string:invoice_validate_button Validate Patvirtinti
model:ir.rule.group,name:rule_group_invoice User in company Organizacijos naudotojas
model:ir.rule.group,name:rule_group_invoice_line User in company Organizacijos naudotojas
model:ir.rule.group,name:rule_group_invoice_sequence User in company Organizacijos naudotojas
model:ir.sequence.type,name:sequence_type_account_invoice Invoice Sąskaita faktūra
model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_in_form Supplier Invoices Tiekėjų sąskaitos
model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_out_form Customer Invoices Sąskaitos pirkėjams
model:ir.ui.menu,name:menu_invoices Invoices Sąskaitos faktūros
model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form Invoice Payment Methods Sąskaitų faktūrų apmokėjimo būdai
model:ir.ui.menu,name:menu_payment_term_form Payment Terms Mokėjimo sąlygos
model:ir.ui.menu,name:menu_payment_term_test Test Payment Term Tikrinti mokėjimo sąlygą
model:ir.ui.menu,name:menu_payment_terms_configuration Payment Terms Mokėjimo sąlygos
model:party.party.payment_term,name: Party Payment Term Tikrinti mokėjimo sąlygą
report:account.invoice: : :
report:account.invoice: Amount Suma
report:account.invoice: Base Bazė
report:account.invoice: Date Data
report:account.invoice: Date: Data:
report:account.invoice: Description Aprašymas
report:account.invoice: Description: Aprašymas:
report:account.invoice: Draft Invoice Sąskaitos faktūros juodraštis
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Tryton/account_invoice
The following string has different context, but the same source.
Translated Tryton/account_invoice

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_in_form
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
modules/account_invoice/locale/lt.po, string 234